Joel 1:19

1:19 To you, O Lord, I call out for help,

for fire has burned up the grassy pastures,

flames have razed all the trees in the fields.

Joel 3:8

3:8 I will sell your sons and daughters to the people of Judah.

They will sell them to the Sabeans, a nation far away.

Indeed, the Lord has spoken!

Joel 3:12

3:12 Let the nations be roused and let them go up

to the valley of Jehoshaphat,

for there I will sit in judgment on all the surrounding nations.


tn The phrase “for help” does not appear in the Hebrew, but is supplied in the translation for the sake of clarity.

sn Fire here and in v. 20 is probably not to be understood in a literal sense. The locust plague, accompanied by conditions of extreme drought, has left the countryside looking as though everything has been burned up (so also in Joel 2:3).

tn Heb “consumed.” This entire line is restated at the end of v. 20.

tn Heb “the pastures of the wilderness.”

tn Heb “a flame has set ablaze.” This fire was one of the effects of the drought.

tn Heb “into the hand of.”

tn Heb “the sons of Judah.”

sn The Sabeans were Arabian merchants who were influential along the ancient caravan routes that traveled through Arabia. See also Job 1:15; Isa 43:3; 45:14; Ps 72:10.