Job 37:11-12

37:11 He loads the clouds with moisture;

he scatters his lightning through the clouds.

37:12 The clouds go round in circles,

wheeling about according to his plans,

to carry out all that he commands them

over the face of the whole inhabited world.


tn The word “moisture” is drawn from רִי (ri) as a contraction for רְוִי (rÿvi). Others emended the text to get “hail” (NAB) or “lightning,” or even “the Creator.” For these, see the various commentaries. There is no reason to change the reading of the MT when it makes perfectly good sense.

tn The words “the clouds” are supplied from v. 11; the sentence itself actually starts: “and it goes round,” referring to the cloud.

tn Heb “that it may do.”