36:2 “Be patient 1 with me a little longer
and I will instruct you,
for I still have words to speak on God’s behalf. 2
1 tn The verb כָּתַּר (kattar) is the Piel imperative; in Hebrew the word means “to surround” and is related to the noun for crown. But in Syriac it means “to wait.” This section of the book of Job will have a few Aramaic words.
2 tn The Hebrew text simply has “for yet for God words.”