31:3 Is it not misfortune for the unjust,
and disaster for those who work iniquity?
36:24 Remember to extol 1 his work,
which people have praised in song.
37:7 He causes everyone to stop working, 2
so that all people 3 may know 4 his work.
1 tn The expression is “that you extol,” serving as an object of the verb.
2 tn Heb “by the hand of every man he seals.” This line is intended to mean with the heavy rains God suspends all agricultural activity.
3 tc This reading involves a change in the text, for in MT “men” is in the construct. It would be translated, “all men whom he made” (i.e., all men of his making”). This is the translation followed by the NIV and NRSV. Olshausen suggested that the word should have been אֲנָשִׁים (’anashim) with the final ם (mem) being lost to haplography.
4 tn D. W. Thomas suggested a meaning of “rest” for the verb, based on Arabic. He then reads אֱנוֹשׁ (’enosh) for man, and supplies a ם (mem) to “his work” to get “that every man might rest from his work [in the fields].”