Job 28:5

28:5 The earth, from which food comes,

is overturned below as though by fire;

Job 28:9

28:9 On the flinty rock man has set to work with his hand;

he has overturned mountains at their bases.


sn The verse has been properly understood, on the whole, as comparing the earth above and all its produce with the upheaval down below.

tn The Hebrew verb is simply “to stretch out; to send” (שָׁלח, shalakh). With יָדוֹ (yado, “his hand”) the idea is that of laying one’s hand on the rock, i.e., getting to work on the hardest of rocks.

tn The Hebrew מִשֹּׁרֶשׁ (mishoresh) means “from/at [their] root [or base].” In mining, people have gone below ground, under the mountains, and overturned rock and dirt. It is also interesting that here in a small way humans do what God does – overturn mountains (cf. 9:5).