18:12 Calamity is 1 hungry for him, 2
and misfortune is ready at his side. 3
22:7 You gave the weary 4 no water to drink
and from the hungry you withheld food.
24:10 They go about naked, without clothing,
and go hungry while they carry the sheaves. 5
1 tn The jussive is occasionally used without its normal sense and only as an imperfect (see GKC 323 §109.k).
2 tn There are a number of suggestions for אֹנוֹ (’ono). Some take it as “vigor”: thus “his strength is hungry.” Others take it as “iniquity”: thus “his iniquity/trouble is hungry.”
3 tn The expression means that misfortune is right there to destroy him whenever there is the opportunity.
4 tn The term עָיֵף (’ayef) can be translated “weary,” “faint,” “exhausted,” or “tired.” Here it may refer to the fainting because of thirst – that would make a good parallel to the second part.
5 sn The point should not be missed – amidst abundant harvests, carrying sheaves about, they are still going hungry.