Job 13:3

13:3 But I wish to speak to the Almighty,

and I desire to argue my case with God.


tn The verb is simply the Piel imperfect אֲדַבֵּר (’adabber, “I speak”). It should be classified as a desiderative imperfect, saying, “I desire to speak.” This is reinforced with the verb “to wish, desire” in the second half of the verse.

tn The Hebrew title for God here is אֶל־שַׁדַּי (’el shadday, “El Shaddai”).

tn The infinitive absolute functions here as the direct object of the verb “desire” (see GKC 340 §113.b).

tn The infinitive הוֹכֵחַ (hokheakh) is from the verb יָכַח (yakhakh), which means “to argue, plead, debate.” It has the legal sense here of arguing a case (cf. 5:17).