12:6 But 1 the tents of robbers are peaceful,
and those who provoke God are confident 2 –
who carry their god in their hands. 3
21:28 For you say,
‘Where now is the nobleman’s house, 4
and where are the tents in which the wicked lived?’ 5
1 tn The verse gives the other side of the coin now, the fact that the wicked prosper.
2 tn The plural is used to suggest the supreme degree of arrogant confidence (E. Dhorme, Job, 171).
3 sn The line is perhaps best understood as describing one who thinks he is invested with the power of God.
4 sn The question implies the answer will be “vanished” or “gone.”
5 tn Heb “And where is the tent, the dwellings of the wicked.” The word “dwellings of the wicked” is in apposition to “tent.” A relative pronoun must be supplied in the translation.