1:18 While this one was still speaking another messenger arrived and said, “Your sons and your daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,
28:28 And he said to mankind,
‘The fear of the Lord 1 – that is wisdom,
and to turn away from evil is understanding.’” 2
31:31 if 3 the members of my household 4 have never said, 5
‘If only there were 6 someone
who has not been satisfied from Job’s 7 meat!’ –
1 tc A number of medieval Hebrew manuscripts have YHWH (“
2 tc Many commentators delete this verse because (1) many read the divine name Yahweh (translated “
3 tn Now Job picks up the series of clauses serving as the protasis.
4 tn Heb “the men of my tent.” In context this refers to members of Job’s household.
5 sn The line is difficult to sort out. Job is saying it is sinful “if his men have never said, ‘O that there was one who has not been satisfied from his food.’” If they never said that, it would mean there were people out there who needed to be satisfied with his food.
6 tn The optative is again expressed with “who will give?”
7 tn Heb “his”; the referent (Job) has been specified in the translation for clarity.