4:27 All this will happen because the Lord said, 1
“The whole land will be desolate;
however, I will not completely destroy it.
1 tn Heb “For this is what the
2 tn Heb “They.” The antecedent is spelled out to avoid any possible confusion.
3 tn Heb “They hardened [or made stiff] their neck so as not to.”
4 tn Heb “However, hear the word of the
5 tn Heb “by the sword.”
sn The contrast is between death in battle or by execution and death in the normal course of life. Zedekiah was captured, had to witness the execution of his sons, had his eyes put out, and was taken to Babylon where he died after a lengthy imprisonment (Jer 52:10-11).
6 tn Heb “Jeremiah remained/stayed in the courtyard of the guardhouse.” The translation is meant to better reflect the situation; i.e., Jeremiah was released from the cistern but still had to stay in the courtyard of the guardhouse.