21:8 “But 1 tell the people of Jerusalem 2 that the Lord says, ‘I will give you a choice between two courses of action. One will result in life; the other will result in death. 3
1 tn Heb “And/But unto this people you shall say…” “But” is suggested here by the unusual word order which offsets what they are to say to Zedekiah (v. 3).
2 tn Heb “these people.”
3 tn Heb “Behold I am setting before you the way of life and the way of death.”
4 tn For the rendering of this term see the translator’s note on 29:2.
5 tn This verse is not actually a sentence in the Hebrew original but is a prepositioned object to the verb in v. 20, “I will hand them over.” This construction is called casus pendens in the older grammars and is used to call attention to a subject or object (cf. GKC 458 §143.d and compare the usage in 33:24). The same nondescript “I will punish” which was used to resolve the complex sentence in the previous verse has been chosen to introduce the objects here before the more specific “I will hand them over” in the next verse.