Jeremiah 2:14

Israel’s Reliance on Foreign Alliances (not on God)

2:14 “Israel is not a slave, is he?

He was not born into slavery, was he?

If not, why then is he being carried off?

Jeremiah 2:31

2:31 You people of this generation,

listen to what the Lord says.

“Have I been like a wilderness to you, Israel?

Have I been like a dark and dangerous land to you?

Why then do you say, ‘We are free to wander.

We will not come to you any more?’


tn Heb “Is Israel a slave? Or is he a house born slave?” The questions are rhetorical, expecting a negative answer.

sn The Lord is here contrasting Israel’s lofty status as the Lord’s bride and special possession, which he had earlier reminded her of (see 2:2-3), with her current status of servitude to Egypt and Assyria.

tn Heb “a land of the darkness of Yah [= thick or deep darkness].” The idea of danger is an added connotation of the word in this context.

tn Heb “my people.”

tn Or more freely, “free to do as we please.” There is some debate about the meaning of this verb (רוּד, rud) because its usage is rare and its meaning is debated in the few passages where it does occur. The key to its meaning may rest in the emended text (reading וְרַדְתִּי [vÿradti] for וְיָרַדְתִּי [vÿyaradti]) in Judg 11:37 where it refers to the roaming of Jephthah’s daughter on the mountains of Israel.