16:5 “Moreover I, the Lord, tell you: 1 ‘Do not go into a house where they are having a funeral meal. Do not go there to mourn and express your sorrow for them. For I have stopped showing them my good favor, 2 my love, and my compassion. I, the Lord, so affirm it! 3
1 tn Heb “For thus says the
2 tn Heb “my peace.” The Hebrew word שְׁלוֹמִי (shÿlomi) can be translated “peace, prosperity” or “well-being” (referring to wholeness or health of body and soul).
3 tn Heb “Oracle of the
4 tn The presence of the independent pronoun in the Hebrew text is intended to contrast their actions with those of their ancestors.
5 sn This refers to the temple. See Jer 7:10, 11, 14, 30 and see the translator’s note on 7:10 and the study note on 10:25 for the explanation of the idiom involved here.