19:11 When they got near Jebus, it was getting quite late 3 and the servant 4 said to his master, “Come on, let’s stop at 5 this Jebusite city and spend the night in it.”
1 tn Heb “Should I stop my abundance, with which they honor gods and men, and go to sway over the trees?” The negative sentence in the translation reflects the force of the rhetorical question.
2 tn Heb “Should I stop my wine, which makes happy gods and men, and go to sway over the trees?” The negative sentence in the translation reflects the force of the rhetorical question.
3 tn Heb “and the day was descending greatly.”
4 tn Or “young man.”
5 tn Heb “turn aside” (also in the following verse).