Judges 9:43

9:43 he took his men and divided them into three units and set an ambush in the field. When he saw the people coming out of the city, he attacked and struck them down.

Judges 9:49

9:49 So each of his men also cut off a branch and followed Abimelech. They put the branches against the stronghold and set fire to it. All the people of the Tower of Shechem died – about a thousand men and women.

Judges 15:5

15:5 He lit the torches and set the jackals loose in the Philistines’ standing grain. He burned up the grain heaps and the standing grain, as well as the vineyards and olive groves.

Judges 20:48

20:48 The Israelites returned to the Benjaminite towns and put the sword to them. They wiped out the cities, the animals, and everything they could find. They set fire to every city in their path. 10 


tn Heb “his people.”

tn Heb “And he saw and, look, the people were coming out of the city.”

tn Heb “he arose against them and struck them.”

tn The words “the branches” are supplied in the translation for clarification.

tn Heb “they kindled over them the stronghold with fire.”

tn Or “men,” but the word seems to have a more general sense here, as the conclusion to the sentence suggests.

tn Heb “He set fire to the torches.”

tn Heb “to the sons of Benjamin.”

tc The translation is based on the reading מֵעִיר מְתִים (meir mÿtim, “from a city of men,” i.e., “an inhabited city”), rather than the reading מֵעִיר מְתֹם (meir mÿtom, “from a city of soundness”) found in the Leningrad Codex (L).

10 tn Heb “Also all the cities that were found they set on fire.”