Judges 9:34

9:34 So Abimelech and all his men came up at night and set an ambush outside Shechem – they divided into four units.

Judges 19:2

19:2 However, she got angry at him and went home to her father’s house in Bethlehem in Judah. When she had been there four months,

Judges 20:17

20:17 The men of Israel (not counting Benjamin) had mustered four hundred thousand sword-wielding soldiers, every one an experienced warrior.


tn Heb “and all the people who were with him arose.”

tn Heb “four heads.” The words “they divided into” are supplied in the translation for clarification.

tn Heb “and his concubine.” The pronoun (“she”) has been used in the translation for stylistic reasons.

tn Or “was unfaithful to him.” Many have understood the Hebrew verb וַתִּזְנֶה (vattizneh) as being from זָנָה (zanah, “to be a prostitute”), but it may be derived from a root meaning “to be angry; to hate” attested in Akkadian (see HALOT 275 s.v. II זנה).

tn Heb “went from him.”

tn Heb “a man of war.”