7:9 That night the Lord said to Gideon, 1 “Get up! Attack 2 the camp, for I am handing it over to you. 3
1 tn Heb “him”; the referent (Gideon) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “Go down against.”
3 tn The Hebrew verbal form is a perfect, emphasizing the certainty of the promise.
4 tn Heb “the ones living in tents.”
5 tn Heb “and attacked the army, while the army was secure.” The Hebrew term בֶטַח (vetakh, “secure”) probably means the army was undefended (see R. G. Boling, Judges [AB], 156), not suspecting an attack at that time and place.
6 tn Heb “arise.”
7 tn Heb “you and the people who are with you.”
8 tn The words “outside the city” are supplied in the translation for clarification.