20:26 So all the Israelites, the whole army, 16 went up to 17 Bethel. 18 They wept and sat there before the Lord; they did not eat anything 19 that day until evening. They offered up burnt sacrifices and tokens of peace 20 to the Lord.
1 tn Heb “Arise!”
2 tn The verb form (a Hebrew perfect, indicating completed action from the standpoint of the speaker) emphasizes the certainty of the event. Though it had not yet taken place, the
3 tn Heb “Has the
4 tn Heb “The
5 tn Heb “He called him on that day Jerub-Baal.” The name means, at least by popular etymology, “Let Baal fight!”
6 tn Or “destroyed.”
7 tn Heb “sowed it with salt.”
sn The spreading of salt over the city was probably a symbolic act designed to place the site under a curse, deprive it of fertility, and prevent any future habitation. The practice is referred to outside the Bible as well. For example, one of the curses in the Aramaic Sefire treaty states concerning Arpad: “May Hadad sow in them salt and weeds, and may it not be mentioned again!” See J. A. Fitzmyer, The Aramaic Inscriptions of Sefire (BibOr), 15, 53. Deut 29:23, Jer 17:6, and Zeph 2:9 associate salt flats or salty regions with infertility and divine judgment.
8 sn The name Habboth Jair means “tent villages of Jair” in Hebrew.
9 tn Heb “they call them Havvoth Jair to this day – which are in the land of Gilead.”
10 tn Heb “on him.”
11 tn Heb “the seven days [during] which they held the party.” This does not mean she cried for the entire seven days; v. 15 indicates otherwise. She cried for the remainder of the seven day period, beginning on the fourth day.
12 tn Heb “because she forced him.”
13 tn Heb “she told the riddle to the sons of her people.”
14 tn Heb “and he arose to go.”
15 tn Heb “Sustain your heart [with] a bit of food.”
16 tn Heb “and all the people.”
17 tn Heb “went up and came [to].”
18 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
19 tn Traditionally, “fasted.”
20 tn Or “peace offerings.”