1 tn Heb “for the Lord has given your enemies, Moab, into your hand.” The verb form (a Hebrew perfect, indicating completed action from the standpoint of the speaker) emphasizes the certainty of the event. Though it had not yet taken place, the
2 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied for clarity.
3 tn Or “against Moab,” that is, so as to prevent the Moabites from crossing.
4 tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.
5 map For location see Map1-A1; JP3-F3; JP4-F3.
6 tn Heb “and a thing there was not to them with men.”
7 tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.
8 tn Heb “They”; the referent (the Danites) has been specified in the translation for clarity.