5:19 Kings came, they fought;
the kings of Canaan fought,
at Taanach by the waters of Megiddo, 2
but 3 they took no silver as plunder.
9:34 So Abimelech and all his men came up 8 at night and set an ambush outside Shechem – they divided into 9 four units. 9:35 When Gaal son of Ebed came out and stood at the entrance to the city’s gate, Abimelech and his men got up from their hiding places.
1 tn Heb “and he gathered to him.”
2 map For location see Map1-D4; Map2-C1; Map4-C2; Map5-F2; Map7-B1.
3 tn The contrastive conjunction “but” is interpretive.
4 tn Heb “came up.”
5 tn Heb “numerous.”
6 tn Heb “To them and to their camels there was no number.”
7 tn Heb “destroy.” The translation “devour” carries through the imagery of a locust plague earlier in this verse.
8 tn Heb “and all the people who were with him arose.”
9 tn Heb “four heads.” The words “they divided into” are supplied in the translation for clarification.