20:12 The tribes of Israel sent men throughout the tribe 9 of Benjamin, saying, “How could such a wicked thing take place? 10
1 tn Heb “All that generation were gathered to their fathers.”
2 tn Heb “arose after them.”
3 tn Heb “that did not know the
4 tn Heb “he”; the referent (Gideon) has been specified in the translation for clarity.
5 tn Or “routed”; Heb “caused to panic.”
6 tn Heb “they set up for themselves.”
7 tn Heb “the carved image that Micah had made.”
8 tn Heb “the house of God.”
9 tc The MT reads the plural, but surely the singular (which is supported by the LXX and Vulgate) is preferable here.
10 tn Heb “What is this wicked thing which happened among you?”
11 tn Heb “hurried and put off [their hiding place].”
12 tn Heb “the men hiding in ambush.”
13 tn Or “deployed.” The verb normally means “to lead” or “to draw.”