Judges 2:10

2:10 That entire generation passed away; a new generation grew up that had not personally experienced the Lord’s presence or seen what he had done for Israel.

Judges 8:12

8:12 When Zebah and Zalmunna ran away, Gideon chased them and captured the two Midianite kings, Zebah and Zalmunna. He had surprised their entire army.

Judges 18:31

18:31 They worshiped Micah’s carved image the whole time God’s authorized shrine was in Shiloh.

Judges 20:12

20:12 The tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin, saying, “How could such a wicked thing take place? 10 

Judges 20:37

20:37 The men hiding in ambush made a mad dash 11  to Gibeah. They 12  attacked 13  and put the sword to the entire city.

tn Heb “All that generation were gathered to their fathers.”

tn Heb “arose after them.”

tn Heb “that did not know the Lord or the work which he had done for Israel.” The expressions “personally experienced” and “seen” are interpretive.

tn Heb “he”; the referent (Gideon) has been specified in the translation for clarity.

tn Or “routed”; Heb “caused to panic.”

tn Heb “they set up for themselves.”

tn Heb “the carved image that Micah had made.”

tn Heb “the house of God.”

tc The MT reads the plural, but surely the singular (which is supported by the LXX and Vulgate) is preferable here.

10 tn Heb “What is this wicked thing which happened among you?”

11 tn Heb “hurried and put off [their hiding place].”

12 tn Heb “the men hiding in ambush.”

13 tn Or “deployed.” The verb normally means “to lead” or “to draw.”