21:23 The Benjaminites did as instructed. 6 They abducted two hundred of the dancing girls to be their wives. 7 They went home 8 to their own territory, 9 rebuilt their cities, and settled down. 10
1 tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.
2 map For location see Map1-A1; JP3-F3; JP4-F3.
3 tn Heb “and a thing there was not to them with men.”
4 tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.
5 tn Heb “They”; the referent (the Danites) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “did so.”
7 tn Heb “And they took wives according to their number from the dancing girls whom they abducted.”
8 tn Heb “went and returned.”
9 tn Heb “inheritance.”
10 tn Heb “and lived in them.”