Judges 18:28

18:28 No one came to the rescue because the city was far from Sidon and they had no dealings with anyone. The city was in a valley near Beth Rehob. The Danites rebuilt the city and occupied it.

Judges 20:6

20:6 I grabbed hold of my concubine and carved her up and sent the pieces throughout the territory occupied by Israel, because they committed such an unthinkable atrocity in Israel.

tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.

map For location see Map1-A1; JP3-F3; JP4-F3.

tn Heb “and a thing there was not to them with men.”

tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.

tn Heb “They”; the referent (the Danites) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “her”; the referent is more naturally stated in English as “the pieces.”

tn Heb “throughout all the territory of the inheritance of Israel.”

tn Heb “a wicked and disgraceful [thing].”