19:11 When they got near Jebus, it was getting quite late 6 and the servant 7 said to his master, “Come on, let’s stop at 8 this Jebusite city and spend the night in it.”
1 tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.
2 map For location see Map1-A1; JP3-F3; JP4-F3.
3 tn Heb “and a thing there was not to them with men.”
4 tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.
5 tn Heb “They”; the referent (the Danites) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “and the day was descending greatly.”
7 tn Or “young man.”
8 tn Heb “turn aside” (also in the following verse).