1 tn Heb “And the ones lying in wait were sitting for her.” The grammatically singular form וְהָאֹרֵב (vÿha’orev) is collective here, referring to the rulers as a group (so also in v. 16).
2 tn Heb “are upon you.”
3 tn Heb “when it smells fire.”
4 tn Heb “His strength was not known.”
5 tn Heb “all his heart.”
6 tn Heb “a razor has not come upon my head.”
7 tn Or “set apart to God.” Traditionally the Hebrew term נָזִיר (nazir) has been translated “Nazirite.” The word is derived from the verb נָזַר (nazar, “to dedicate; to consecrate; to set apart”).
8 tn Heb “from the womb of my mother.”
9 tn Heb “I.” The referent has been made more specific in the translation (“my head”).