Judges 15:10
15:10 The men of Judah said, “Why are you attacking 1 us?” The Philistines 2 said, “We have come up to take Samson prisoner so we can do to him what he has done to us.”
Judges 15:12-13
15:12 They said to him, “We have come down to take you prisoner so we can hand you over to the Philistines.” Samson said to them, “Promise me 3 you will not kill 4 me.”
15:13 They said to him, “We promise! 5 We will only take you prisoner and hand you over to them. We promise not to kill you.” They tied him up with two brand new ropes and led him up from the cliff.
1 tn Or “come up against.”
2 tn Heb “they”; the referent (the Philistines) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Or “swear to me.”
4 tn Heb “meet [with hostility]”; “harm.” In light of v. 13, “kill” is an appropriate translation.
5 tn Heb “No,” meaning that they will not harm him.