1 tn See the note on the word “son” in 13:5, where this same statement occurs.
2 tn Heb “eat anything unclean.” Certain foods were regarded as ritually “unclean” (see Lev 11). Eating such food made one ritually “contaminated.”
3 tn Traditionally “a Nazirite.”
4 tn The word translated “basin” refers to a circular-shaped depression in the land’s surface.
5 tn Heb “spirit.”
6 tn Heb “named it”; the referent (the spring) has been specified in the translation for clarity.
7 sn The name En Hakkore means “Spring of the one who cries out.”