12:2 Jephthah said to them, “My people and I were entangled in controversy with the Ammonites. 1 I asked for your help, but you did not deliver me from their power. 2
1 tn Heb A man of great strife I was and my people and the Ammonites.”
2 tn Heb “hand.”
3 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarification.
4 tn Or “against Ephraim,” that is, so as to prevent Ephraim from crossing.
5 tn The Hebrew text has a plural form here.
6 tn Heb “say to.”
7 tn Heb “I” (collective singular).
8 tn Heb “approach for battle.”
9 tn Heb “my brother” (collective singular).
10 tn Heb “Go up against him” (collective singular).
11 tn Heb “A great oath there was concerning the one who did not go up before the Lord at Mizpah, saying, ‘He must surely be put to death.’”
12 tn Heb “Look, no one had come to the camp from Jabesh Gilead to the assembly.”