Judges 1:7

1:7 Adoni-Bezek said, “Seventy kings, with thumbs and big toes cut off, used to lick up food scraps under my table. God has repaid me for what I did to them.” They brought him to Jerusalem, where he died.

Judges 4:5

4:5 She would sit under the Date Palm Tree of Deborah between Ramah and Bethel in the Ephraimite hill country. The Israelites would come up to her to have their disputes settled.

Judges 5:15

5:15 Issachar’s leaders were with Deborah,

the men of Issachar supported Barak;

into the valley they were sent under Barak’s command. 10 

Among the clans of Reuben there was intense 11  heart searching. 12 

Judges 9:15

9:15 The thornbush said to the trees, ‘If you really want to choose 13  me as your king, then come along, find safety under my branches! 14  Otherwise 15  may fire blaze from the thornbush and consume the cedars of Lebanon!’


tn Elsewhere this verb usually carries the sense of “to gather; to pick up; to glean,” but “lick up” seems best here in light of the peculiar circumstances described by Adoni-Bezek.

tn The words “food scraps” are not in the Hebrew text, but are implied.

tn Heb “Just as I did, so God has repaid me.” Note that the phrase “to them” has been supplied in the translation to clarify what is meant.

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn That is, “consider legal disputes.”

map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.

tn Heb “for judgment.”

tn Heb “Issachar.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarification.

tn Or “was true to.”

10 tn Heb “at his feet.”

11 tn Heb “great was.”

12 tc The great majority of Hebrew mss have “resolves of heart,” but a few mss read “searchings of heart,” which is preferable in light of v. 16.

13 tn Heb “are about to anoint [with oil].”

14 tn Heb “in my shade.”

15 tn Heb “If not.”