Judges 1:24
1:24 the spies spotted 1 a man leaving the city. They said to him, “If you show us a secret entrance into the city, we will reward you.”
Judges 8:6
8:6 The officials of Succoth said, “You have not yet overpowered Zebah and Zalmunna. So why should we give 2 bread to your army?” 3
Judges 8:25
8:25 They said, “We are happy to give you earrings.” 4 So they 5 spread out a garment, and each one threw an earring from his plunder onto it.
Judges 10:15
10:15 But the Israelites said to the Lord, “We have sinned. You do to us as you see fit, 6 but deliver us today!” 7
Judges 11:10
11:10 The leaders of Gilead said to Jephthah, “The Lord will judge any grievance you have against us, 8 if we do not do as you say.” 9
Judges 13:15
13:15 Manoah said to the Lord’s messenger, “Please stay here awhile, 10 so we can prepare a young goat for you to eat.” 11
Judges 13:17
13:17 Manoah said to the Lord’s messenger, “Tell us your name, so we can honor you when your announcement comes true.” 12
Judges 19:13
19:13 He said to his servant, 13 “Come on, we will go into one of the other towns 14 and spend the night in Gibeah or Ramah.”
Judges 21:6
21:6 The Israelites regretted what had happened to 15 their brother Benjamin. They said, “Today we cut off an entire 16 tribe from Israel!
Judges 21:16
21:16 The leaders 17 of the assembly said, “How can we find wives for those who are left? 18 After all, the Benjaminite women have been wiped out.
Judges 21:18
21:18 But we can’t allow our daughters to marry them, 19 for the Israelites took an oath, saying, ‘Whoever gives a woman to a Benjaminite will be destroyed!’ 20
1 tn Heb “saw.”
2 tn Or perhaps, “sell.”
3 tn Heb “Are the palms of Zebah and Zalmunna now in your hand, that we should give to your army bread?” Perhaps the reference to the kings’ “palms” should be taken literally. The officials of Succoth may be alluding to the practice of mutilating prisoners or enemy corpses (see R. G. Boling, Judges [AB], 155).
sn The officials of Succoth are hesitant to give (or sell) food to Gideon’s forces because they are not sure of the outcome of the battle. Perhaps they had made an alliance with the Midianites which demanded their loyalty.
4 tn Heb “We will indeed give.”
5 tc In the LXX the subject of this verb is singular, referring to Gideon rather than to the Israelites.
6 tn Heb “according to all whatever is good in your eyes.”
7 sn You do to us as you see fit, but deliver us today. The request seems contradictory, but it can be explained in one of two ways. They may be asking for relief from their enemies and direct discipline from God’s hand. Or they may mean, “In the future you can do whatever you like to us, but give us relief from what we’re suffering right now.”
8 tn Heb “The Lord will be the one who hears between us.” For the idiom שָׁמַע בַּיִן (shama’ bayin, “to hear between”), see Deut 1:16.
9 sn The Lord will judge…if we do not do as you say. The statement by the leaders of Gilead takes the form of a legally binding oath, which obligates them to the terms of the agreement.
10 tn Heb “Please allow us to detain you.”
11 tn Heb “so we can prepare before you a young goat of the goats.”
12 tn Heb “Who your name? For [when] your word comes [to pass], we will honor you.” Manoah apparently gets tongue-tied and uses the wrong pronoun (“who” instead of “what”). He starts to say, “Who are you?” But then he switches to “your name” as if he began the sentence with “what.” See R. G. Boling, Judges (AB), 222.
13 tn Or “young man.”
14 tn Heb “we will enter one of the places.”
15 tn Or “felt sorry for.”
16 tn Heb “cut off one.”
17 tn Or “elders.”
18 tn Heb “What should we do for the remaining ones concerning wives?”
19 tn Heb “But we are not able to give to them wives from our daughters.”
20 tn Heb “is cursed.”