James 1:12
1:12 Happy is the one 1 who endures testing, because when he has proven to be genuine, he will receive the crown of life that God 2 promised to those who love him.
James 4:4
4:4 Adulterers, do you not know that friendship with the world means hostility toward God? 3 So whoever decides to be the world’s friend makes himself God’s enemy.
James 5:3
5:3 Your gold and silver have rusted and their rust will be a witness against you. It will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have hoarded treasure! 4
1 tn The word for “man” or “individual” here is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” However, as BDAG 79 s.v. 2 says, here it is “equivalent to τὶς someone, a person.”
2 tc Most mss ([C] P 0246 Ï) read ὁ κύριος (Jo kurio", “the Lord”) here, while others have ὁ θεός (Jo qeo", “God”; 4 33vid 323 945 1739 al). However, several important and early witnesses (Ì23 א A B Ψ 81 co) have no explicit subject. In light of the scribal tendency toward clarification, and the fact that both κύριος and θεός are well represented, there can be no doubt that the original text had no explicit subject. The referent (God) has been specified in the translation for clarity, not because of textual basis.
3 tn Grk “is hostility toward God.”
4 tn Or “hoarded up treasure for the last days”; Grk “in the last days.”