28:18 Your treaty with death will be dissolved; 3
your agreement 4 with Sheol will not last. 5
When the overwhelming judgment sweeps by, 6
you will be overrun by it. 7
1 tn Heb “in that day.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
2 tn Heb “will become” (so NASB); NAB “shall be turned to.”
3 tn On the meaning of כָּפַר (kafar) in this context, see HALOT 494 s.v. I כפר and J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:515, n. 9.
4 tn Normally the noun חָזוּת (khazut) means “vision.” See the note at v. 15.
5 tn Or “will not stand” (NIV, NRSV).
6 tn See the note at v. 15.
7 tn Heb “you will become a trampling place for it.”