29:15 Those who try to hide their plans from the Lord are as good as dead, 6
who do their work in secret and boast, 7
“Who sees us? Who knows what we’re doing?” 8
1 tn Heb “for, because.” The particle introduces the entire following context (vv. 16-25), which explains why Immanuel will be an appropriate name for the child, why he will eat sour milk and honey, and why experiencing such a diet will contribute to his moral development.
2 sn Since “two kings” are referred to later in the verse, the “land” must here refer to Syria-Israel.
3 tn Heb “the land will be abandoned, which you fear because of its two kings.” After the verb קוּץ (quts, “loathe, dread”) the phrase מִפְּנֵי (mipney, “from before”) introduces the cause of loathing/dread (see Gen 27:46; Exod 1:12; Num 22:3).
4 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.
5 sn The child’s name foreshadows what will happen to Judah’s enemies; when their defeat takes place, the child will be a reminder that God predicted the event and brought it to pass. As such the child will be a reminder of God’s protective presence with his people.
6 tn Heb “Woe [to] those who deeply hide counsel from the Lord.” This probably alludes to political alliances made without seeking the Lord’s guidance. See 30:1-2 and 31:1.
7 tn Heb “and their works are in darkness and they say.”
8 tn The rhetorical questions suggest the answer, “no one.” They are confident that their deeds are hidden from others, including God.