Isaiah 59:7-8

59:7 They are eager to do evil,

quick to shed innocent blood.

Their thoughts are sinful;

they crush and destroy.

59:8 They are unfamiliar with peace;

their deeds are unjust.

They use deceitful methods,

and whoever deals with them is unfamiliar with peace.

Isaiah 59:13-15

59:13 We have rebelled and tried to deceive the Lord;

we turned back from following our God.

We stir up oppression and rebellion;

we tell lies we concocted in our minds.

59:14 Justice is driven back;

godliness stands far off.

Indeed, honesty stumbles in the city square

and morality is not even able to enter.

59:15 Honesty has disappeared;

the one who tries to avoid evil is robbed.

The Lord watches and is displeased, 10 

for there is no justice.


tn Heb “their feet run to evil.”

tn Heb “they quickly pour out innocent blood.”

tn Heb “their thoughts are thoughts of sin, destruction and crushing [are] in their roadways.”

tn Heb “a way of peace they do not know, and there is no justice in their pathways.”

tn Heb “their paths they make crooked, everyone who walks in it does not know peace.”

tn Heb “speaking.” A new sentence was started here in the translation for stylistic reasons.

tn Heb “conceiving and uttering from the heart words of falsehood.”

tn Or “righteousness” (ASV, NASB, NIV, NRSV); KJV, NAB “justice.”

tn Or “for” (KJV, NRSV).

10 tn Heb “and it is displeasing in his eyes.”