59:4 No one is concerned about justice; 1
no one sets forth his case truthfully.
They depend on false words 2 and tell lies;
they conceive of oppression 3
and give birth to sin.
59:13 We have rebelled and tried to deceive the Lord;
we turned back from following our God.
We stir up 4 oppression and rebellion;
we tell lies we concocted in our minds. 5
1 tn Heb “no one pleads with justice.”
2 tn Heb “nothing”; NAB “emptiness.”
3 tn Or “trouble” (NIV), or “harm.”
4 tn Heb “speaking.” A new sentence was started here in the translation for stylistic reasons.
5 tn Heb “conceiving and uttering from the heart words of falsehood.”