5:4 What more can I do for my vineyard
beyond what I have already done?
When I waited for it to produce edible grapes,
why did it produce sour ones instead?
13:11 1 I will punish the world for its evil, 2
and wicked people for their sin.
I will put an end to the pride of the insolent,
I will bring down the arrogance of tyrants. 3
13:13 So I will shake the heavens, 4
and the earth will shake loose from its foundation, 5
because of the fury of the Lord who commands armies,
in the day he vents his raging anger. 6
13:22 Wild dogs will yip in her ruined fortresses,
jackals will yelp in the once-splendid palaces. 7
Her time is almost up, 8
her days will not be prolonged. 9
14:17 Is this the one who made the world like a desert,
who ruined its 10 cities,
and refused to free his prisoners so they could return home?”’ 11
14:27 Indeed, 12 the Lord who commands armies has a plan,
and who can possibly frustrate it?
His hand is ready to strike,
and who can possibly stop it? 13
34:10 Night and day it will burn; 14
its smoke will ascend continually.
Generation after generation it will be a wasteland
and no one will ever pass through it again.
34:15 Owls 15 will make nests and lay eggs 16 there;
they will hatch them and protect them. 17
Yes, hawks 18 will gather there,
each with its mate.
40:5 The splendor 19 of the Lord will be revealed,
and all people 20 will see it at the same time.
For 21 the Lord has decreed it.” 22
42:10 Sing to the Lord a brand new song!
Praise him 23 from the horizon of the earth,
you who go down to the sea, and everything that lives in it, 24
you coastlands 25 and those who live there!
42:11 Let the desert and its cities shout out,
the towns where the nomads of Kedar live!
Let the residents of Sela shout joyfully;
let them shout loudly from the mountaintops.
43:13 From this day forward I am he;
no one can deliver from my power; 26
I will act, and who can prevent it?”
51:15 I am the Lord your God,
who churns up the sea so that its waves surge.
The Lord who commands armies is his name!
1 sn The Lord is definitely speaking (again?) at this point. See the note at v. 4.
2 tn Or “I will bring disaster on the world.” Hebrew רָעָה (ra’ah) could refer to the judgment (i.e., disaster, calamity) or to the evil that prompts it. The structure of the parallel line favors the latter interpretation.
3 tn Or perhaps, “the violent”; cf. NASB, NIV “the ruthless.”
4 tn Or “the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.
5 tn Heb “from its place” (so NAB, NASB, NIV, NCV).
6 tn Heb “and in the day of the raging of his anger.”
7 tc The Hebrew text reads literally, “wild dogs will yip among his widows, and jackals in the palaces of pleasure.” The verb “yip” is supplied in the second line; it does double duty in the parallel structure. “His widows” makes little sense in this context; many emend the form (אַלְמנוֹתָיו, ’almnotayv) to the graphically similar אַרְמְנוֹתֶיהָ (’armÿnoteha, “her fortresses”), a reading that is assumed in the present translation. The use of “widows” may represent an intentional wordplay on “fortresses,” indicating that the fortresses are like dejected widows (J. N. Oswalt, Isaiah [NICOT], 1:308, n. 1).
8 tn Heb “near to come is her time.”
9 sn When was the prophecy of Babylon’s fall fulfilled? Some argue that the prophecy was fulfilled in 689
10 tc The pronominal suffix is masculine, even though its antecedent appears to be the grammatically feminine noun “world.” Some have suggested that the form עָרָיו (’arayv, plural noun with third masculine singular suffix) should be emended to עָרֶיהָ (’areha, plural noun with third feminine singular suffix). This emendation may be unnecessary in light of other examples of lack of agreement a suffix and its antecedent noun.
11 tn Heb “and his prisoners did not let loose to [their] homes.” This really means, “he did not let loose his prisoners and send them back to their homes.’ On the elliptical style, see GKC 366 §117.o.
12 tn Or “For” (KJV, NASB, NIV, NRSV).
13 tn Heb “His hand is outstretched and who will turn it back?”
14 tn Heb “it will not be extinguished.”
15 tn Hebrew קִפּוֹז (qippoz) occurs only here; the precise meaning of the word is uncertain.
16 tn For this proposed meaning for Hebrew מָלַט (malat), see HALOT 589 s.v. I מלט.
17 tn Heb “and brood [over them] in her shadow.”
18 tn The precise meaning of דַּיָּה (dayyah) is uncertain, though the term appears to refer to some type of bird of prey, perhaps a vulture.
19 tn Or “glory.” The Lord’s “glory” is his theophanic radiance and royal splendor (see Isa 6:3; 24:23; 35:2; 60:1; 66:18-19).
20 tn Heb “flesh” (so KJV, ASV, NASB); NAB, NIV “mankind”; TEV “the whole human race.”
21 tn Or “indeed.”
22 tn Heb “the mouth of the Lord has spoken” (so NASB, NIV, NRSV).
23 tn Heb “his praise.” The phrase stands parallel to “new song” in the previous line.
24 tn Heb “and its fullness”; NASB, NIV “and all that is in it.”
25 tn Or “islands” (NASB, NIV); NLT “distant coastlands.”
26 tn Heb “hand” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NLT “No one can oppose what I do.”