5:25 So the Lord is furious 1 with his people;
he lifts 2 his hand and strikes them.
The mountains shake,
and corpses lie like manure 3 in the middle of the streets.
Despite all this, his anger does not subside,
and his hand is ready to strike again. 4
37:24 Through your messengers you taunted the sovereign master, 5
‘With my many chariots I climbed up
the high mountains,
the slopes of Lebanon.
I cut down its tall cedars
and its best evergreens.
I invaded its most remote regions, 6
its thickest woods.
44:23 Shout for joy, O sky, for the Lord intervenes; 7
shout out, you subterranean regions 8 of the earth.
O mountains, give a joyful shout;
you too, O forest and all your trees! 9
For the Lord protects 10 Jacob;
he reveals his splendor through Israel. 11
1 tn Heb “the anger of the Lord rages.”
2 tn Or “extends”; KJV, ASV “he hath stretched forth.”
3 tn Or “garbage” (NCV, CEV, NLT); NAB, NASB, NIV “refuse.”
4 tn Heb “in all this his anger is not turned, and still his hand is outstretched.”
5 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonay).
6 tn Heb “the height of its extremity”; ASV “its farthest height.”
7 tn Heb “acts”; NASB, NRSV “has done it”; NLT “has done this wondrous thing.”
8 tn Heb “lower regions.” This refers to Sheol and forms a merism with “sky” in the previous line. See Pss 63:9; 71:20.
9 tn Heb “O forest and all the trees in it”; NASB, NRSV “and every tree in it.”
10 tn Heb “redeems.” See the note at 41:14.
11 tn That is, by delivering Israel. Cf. NCV “showed his glory when he saved Israel”; TEV “has shown his greatness by saving his people Israel.”