Isaiah 48:6-8

48:6 You have heard; now look at all the evidence!

Will you not admit that what I say is true?

From this point on I am announcing to you new events

that are previously unrevealed and you do not know about.

48:7 Now they come into being, not in the past;

before today you did not hear about them,

so you could not say,

‘Yes, I know about them.’

48:8 You did not hear,

you do not know,

you were not told beforehand.

For I know that you are very deceitful;

you were labeled a rebel from birth.


tn Heb “gaze [at] all of it”; KJV “see all this.”

tn Heb “[as for] you, will you not declare?”

tn Heb “and hidden things, and you do not know them.”

tn Heb “are created” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NLT “They are brand new.”

tn Heb “look”; KJV, NASB “Behold.”

tn Heb “beforehand your ear did not open.”

tn Heb “deceiving, you deceive.” The infinitive absolute precedes the finite verb for emphasis.

tn Or “called” (KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).