Isaiah 41:22

41:22 “Let them produce evidence! Let them tell us what will happen!

Tell us about your earlier predictive oracles,

so we may examine them and see how they were fulfilled.

Or decree for us some future events!

Isaiah 41:26

41:26 Who decreed this from the beginning, so we could know?

Who announced it ahead of time, so we could say, ‘He’s correct’?

Indeed, none of them decreed it!

Indeed, none of them announced it!

Indeed, no one heard you say anything!


tn Heb “As for the former things, tell us what they are!”

tn Heb “so we might set [them to] our heart.”

tn Heb “and might know their outcome.”

tn The words “who announced it” are supplied in the translation for clarification. The interrogative particle and verb are understood by ellipsis (see the preceding line).