40:29 He gives strength to those who are tired;
to the ones who lack power, he gives renewed energy.
41:1 “Listen to me in silence, you coastlands! 1
Let the nations find renewed strength!
Let them approach and then speak;
let us come together for debate! 2
40:31 But those who wait for the Lord’s help 3 find renewed strength;
they rise up as if they had eagles’ wings, 4
they run without growing weary,
they walk without getting tired.
57:10 Because of the long distance you must travel, you get tired, 5
but you do not say, ‘I give up.’ 6
You get renewed energy, 7
so you don’t collapse. 8
58:11 The Lord will continually lead you;
he will feed you even in parched regions. 9
He will give you renewed strength, 10
and you will be like a well-watered garden,
like a spring that continually produces water.
1 tn Or “islands” (KJV, NIV, CEV); TEV “distant lands”; NLT “lands beyond the sea.”
2 tn The Hebrew term מִשְׁפָּט (mishpat) could be translated “judgment,” but here it seems to refer to the dispute or debate between the Lord and the nations.
3 tn The words “for the Lord’s help” are supplied in the translation for clarification.
4 tn Heb “they rise up [on] wings like eagles” (TEV similar).
5 tn Heb “by the greatness [i.e., “length,” see BDB 914 s.v. רֹב 2] of your way you get tired.”
6 tn Heb “it is hopeless” (so NAB, NASB, NIV); NRSV “It is useless.”
7 tn Heb “the life of your hand you find.” The term חַיָּה (khayyah, “life”) is here used in the sense of “renewal” (see BDB 312 s.v.) while יָד (yad) is used of “strength.”
8 tn Heb “you do not grow weak.”
9 tn Heb “he will satisfy in parched regions your appetite.”
10 tn Heb “and your bones he will strengthen.”