Isaiah 40:11

40:11 Like a shepherd he tends his flock;

he gathers up the lambs with his arm;

he carries them close to his heart;

he leads the ewes along.

Isaiah 40:29-31

40:29 He gives strength to those who are tired;

to the ones who lack power, he gives renewed energy.

40:30 Even youths get tired and weary;

even strong young men clumsily stumble.

40:31 But those who wait for the Lord’s help find renewed strength;

they rise up as if they had eagles’ wings,

they run without growing weary,

they walk without getting tired.


tn Heb “in his bosom” (so KJV, NAB, NASB, NRSV), an expression which reflects closeness and protective care.

tn Heb “stumbling they stumble.” The verbal idea is emphasized by the infinitive absolute.

tn The words “for the Lord’s help” are supplied in the translation for clarification.

tn Heb “they rise up [on] wings like eagles” (TEV similar).