Isaiah 38:18

38:18 Indeed Sheol does not give you thanks;

death does not praise you.

Those who descend into the pit do not anticipate your faithfulness.

Isaiah 48:7-8

48:7 Now they come into being, not in the past;

before today you did not hear about them,

so you could not say,

‘Yes, I know about them.’

48:8 You did not hear,

you do not know,

you were not told beforehand.

For I know that you are very deceitful;

you were labeled a rebel from birth.


tn Or “For” (KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT).

tn The negative particle is understood by ellipsis in this line. See GKC 483 §152.z.

tn Heb “are created” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NLT “They are brand new.”

tn Heb “look”; KJV, NASB “Behold.”

tn Heb “beforehand your ear did not open.”

tn Heb “deceiving, you deceive.” The infinitive absolute precedes the finite verb for emphasis.

tn Or “called” (KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).