1 tn Heb “Look, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, annihilating them.”
2 tn Heb “and will you be rescued?” The rhetorical question expects the answer, “No, of course not!”
3 tn Heb “fathers” (so KJV, NAB, NASB); NIV “forefathers”; NCV “ancestors.”
4 tn Heb “Did the gods of the nations whom my fathers destroyed rescue them – Gozan and Haran, and Rezeph and the sons of Eden who are in Telassar?”
5 sn Lair was a city located in northeastern Babylon. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 235.
6 sn The assassination of King Sennacherib probably took place in 681
7 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
8 sn No such Mesopotamian god is presently known. Perhaps the name Nisroch is a corruption of Nusku.
9 sn Extra-biblical sources also mention the assassination of Sennacherib, though they refer to only one assassin. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 239-40.