37:33 So this is what the Lord says about the king of Assyria:
‘He will not enter this city,
nor will he shoot an arrow here. 5
He will not attack it with his shielded warriors, 6
nor will he build siege works against it.
1 tn Heb “make with me a blessing and come out to me.”
2 tn Heb “all the words of the chief adviser whom his master, the king of Assyria, sent to taunt the living God.”
3 tn Heb “and rebuke the words which the Lord your God hears.”
4 tn Heb “and lift up a prayer on behalf of the remnant that is found.”
5 tn Heb “there” (so KJV, NASB, NRSV). In terms of English style “here” is expected in collocation with “this” in the previous line.
6 tn Heb “[with] a shield” (so ASV, NASB, NRSV).