34:15 Owls 1 will make nests and lay eggs 2 there;
they will hatch them and protect them. 3
Yes, hawks 4 will gather there,
each with its mate.
47:15 They will disappoint you, 5
those you have so faithfully dealt with since your youth. 6
Each strays off in his own direction, 7
leaving no one to rescue you.”
50:8 The one who vindicates me is close by.
Who dares to argue with me? Let us confront each other! 8
Who is my accuser? 9 Let him challenge me! 10
56:11 The dogs have big appetites;
they are never full. 11
They are shepherds who have no understanding;
they all go their own way,
each one looking for monetary gain. 12
1 tn Hebrew קִפּוֹז (qippoz) occurs only here; the precise meaning of the word is uncertain.
2 tn For this proposed meaning for Hebrew מָלַט (malat), see HALOT 589 s.v. I מלט.
3 tn Heb “and brood [over them] in her shadow.”
4 tn The precise meaning of דַּיָּה (dayyah) is uncertain, though the term appears to refer to some type of bird of prey, perhaps a vulture.
5 tn Heb “So they will be to you”; NIV “That is all they can do for you.”
6 tn Heb “that for which you toiled, your traders from your youth.” The omen readers and star gazers are likened to merchants with whom Babylon has had an ongoing economic relationship.
7 tn Heb “each to his own side, they err.”
8 tn Heb “Let us stand together!”
9 tn Heb “Who is the master of my judgment?”
10 tn Heb “let him approach me”; NAB, NIV “Let him confront me.”
11 sn The phrase never full alludes to the greed of the leaders.
12 tn Heb “for his gain from his end.”