Isaiah 31:6

31:6 You Israelites! Return to the one against whom you have so blatantly rebelled!

Isaiah 65:3

65:3 These people continually and blatantly offend me

as they sacrifice in their sacred orchards

and burn incense on brick altars.


tn Heb “Return to the one [against] whom the sons of Israel made deep rebellion.” The syntax is awkward here. A preposition is omitted by ellipsis after the verb (see GKC 446 §138.f, n. 2), and there is a shift from direct address (note the second plural imperative “return”) to the third person (note “they made deep”). For other examples of abrupt shifts in person in poetic style, see GKC 462 §144.p.

tn Heb “the people who provoke me to anger to my face continually.”

tn Or “gardens” (KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT).

tn Or perhaps, “on tiles.”