Isaiah 3:25

3:25 Your men will fall by the sword,

your strong men will die in battle.

Isaiah 13:15

13:15 Everyone who is caught will be stabbed;

everyone who is seized will die by the sword.

Isaiah 66:16

66:16 For the Lord judges all humanity

with fire and his sword;

the Lord will kill many.


tn The pronoun is feminine singular, suggesting personified Zion, as representative of its women, is the addressee. The reference to “her gates’ in v. 26 makes this identification almost certain.

tn Heb “your strength in battle.” The verb in the first clause provides the verbal idea for the second clause.

tn Heb “carried off,” i.e., grabbed from the fleeing crowd. See HALOT 764 s.v. ספה.

tn Heb “will fall” (so KJV, NIV, NRSV); NLT “will be run through with a sword.”

tn Heb “flesh” (so KJV, NASB, NRSV); NIV “upon all men”; TEV “all the people of the world.”

tn Heb “many are the slain of the Lord.”