27:4 I am not angry.
I wish I could confront some thorns and briers!
Then I would march against them 1 for battle;
I would set them 2 all on fire,
50:8 The one who vindicates me is close by.
Who dares to argue with me? Let us confront each other! 3
Who is my accuser? 4 Let him challenge me! 5
1 tn Heb “it.” The feminine singular suffix apparently refers back to the expression “thorns and briers,” understood in a collective sense. For other examples of a cohortative expressing resolve after a hypothetical statement introduced by נָתַן with מִי (miwith natan), see Judg 9:29; Jer 9:1-2; Ps 55:6.
2 tn Heb “it.” The feminine singular suffix apparently refers back to the expression “thorns and briers,” understood in a collective sense.
3 tn Heb “Let us stand together!”
4 tn Heb “Who is the master of my judgment?”
5 tn Heb “let him approach me”; NAB, NIV “Let him confront me.”