26:19 1 Your dead will come back to life;
your corpses will rise up.
Wake up and shout joyfully, you who live in the ground! 2
For you will grow like plants drenched with the morning dew, 3
and the earth will bring forth its dead spirits. 4
37:27 Their residents are powerless; 5
they are terrified and ashamed.
They are as short-lived as plants in the field
or green vegetation. 6
They are as short-lived as grass on the rooftops 7
when it is scorched by the east wind. 8
1 sn At this point the Lord (or prophet) gives the people an encouraging oracle.
2 tn Heb “dust” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).
3 tn Heb “for the dew of lights [is] your dew.” The pronominal suffix on “dew” is masculine singular, like the suffixes on “your dead” and “your corpses” in the first half of the verse. The statement, then, is addressed to collective Israel, the speaker in verse 18. The plural form אוֹרֹת (’orot) is probably a plural of respect or magnitude, meaning “bright light” (i.e., morning’s light). Dew is a symbol of fertility and life. Here Israel’s “dew,” as it were, will soak the dust of the ground and cause the corpses of the dead to spring up to new life, like plants sprouting up from well-watered soil.
4 sn It is not certain whether the resurrection envisioned here is intended to be literal or figurative. A comparison with 25:8 and Dan 12:2 suggests a literal interpretation, but Ezek 37:1-14 uses resurrection as a metaphor for deliverance from exile and the restoration of the nation (see Isa 27:12-13).
5 tn Heb “short of hand”; KJV, ASV “of small power”; NASB “short of strength.”
6 tn Heb “they are plants in the field and green vegetation.” The metaphor emphasizes how short-lived these seemingly powerful cities really were. See Ps 90:5-6; Isa 40:6-8, 24.
7 tn Heb “[they are] grass on the rooftops.” See the preceding note.
8 tc The Hebrew text has “scorched before the standing grain” (perhaps meaning “before it reaches maturity”), but it is preferable to emend קָמָה (qamah, “standing grain”) to קָדִים (qadim, “east wind”) with the support of 1Q Isaa; cf. J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:657, n. 8.