22:11 You made a reservoir between the two walls
for the water of the old pool –
but you did not trust in 1 the one who made it; 2
you did not depend on 3 the one who formed it long ago!
41:18 I will make streams flow down the slopes
and produce springs in the middle of the valleys.
I will turn the desert into a pool of water
and the arid land into springs.
1 tn Heb “look at”; NAB, NRSV “did not look to.”
2 tn The antecedent of the third feminine singular suffix here and in the next line is unclear. The closest feminine noun is “pool” in the first half of the verse. Perhaps this “old pool” symbolizes the entire city, which had prospered because of God’s provision and protection through the years.
3 tn Heb “did not see.”